Кве́нья (Quenya) — один из языков эльфов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина.

История и описание

Работать над этим языком Толкин начал в 1915 году. Основой для построения этого языка послужила латынь; кроме того, Толкин частично позаимствовал фонетику и орфографию из финского и греческого языков.

Параллельно с разработкой языка квенья Толкин описывал народ, говоривший на этом языке — эльдар, или эльфов, а также историю, землю и мир, в котором они могли бы на нём разговаривать (Средиземье). Изобретение языка повлияло на создание трилогии «Властелин колец», которая стала классикой жанра фэнтези.

Во времена, описываемые во «Властелине колец», квенья вышел из повседневного употребления, и занял примерно то же место в культуре Средиземья, что и латынь в средневековой европейской культуре. Не случайно сам Толкин часто называл квэнья «эльфийской латынью».[1] Основным же языком общения эльфов стал синдарин.

Системой письменности и алфавитом для обоих эльфийских языков является тенгвар. Для записи текстов на квэнья и синдарине часто используется латинский алфавит. Например: «Sin macil Elessarwa» — «Это меч Элессара (Арагорна)».

В настоящее время на квенья выпускается несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка.

В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема «Тервес-Грин» (англ. «Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык[2].

Большинство знающих эльфийские языки являются поклонниками произведений Толкина — толкинистами, их приблизительно несколько десятков тысяч

Артикль

Определенный артикль — указывает на определенный предмет. Пример: «i aran» = the king (англ.) — «именно этот король» (а не «какой-то»). Неопределенного артикля в квенья не существует. На неопределенный артикль указывает отсутствие его. Пример: «aran» = «a king» (англ.) — «какой-то король».


Числа

    * Единственное число
    * Множественное число
    * Двойственное число — применяется для обозначения пары предметов: «ciryat» — «пара кораблей» (а не «корабли»), в том числе естественной: руки, ноги, глаза и т. д. В квенья про лучших друзей говорят «meldu», то есть «пара друзей». Это показывает, насколько они близки.
    * Разделительное число — применяется для обозначения части группы, то есть используется в значении «несколько эльфов» или «некоторые из гномов». Во-вторых, оно применяется для обозначения неисчислимого множества, то есть «несметные богатства» или «полчища орков». На первое значение указывает отсутствие артикля, а на второе — присутствие его


Падежи квенья

    * Номинатив
    * Генитив
    * Посессив
    * Датив
    * Аккузатив
    * Локатив
    * Аллатив
    * Аблатив
    * Инструментатив
    * Соответственный падеж — значение соответственного падежа остается не вполне ясным. Предполагается, что он является своего рода «книжным» вариантом местного падежа.

Искусственные языки
Апостериорные языки и лингвопроекты
Плановые адьюванто | бейсик-инглиш | folkspraak | глоса | интерглоса | интерлингва | космос | латино-сине-флексионе | lingua catolica | лингва франка нова | окциденталь | романид | s-lingva | slovianski-n | slovianski-p | словио | универсалглот | универсаль | унитарио | уропи
Вымышленные баронн | Brithenig | вавилон 17 | венедык | ларимин | надсат | новояз | speedtalk | Старшая Речь
Априорные языки и лингвопроекты
Философские
и логические арахау | илакш | ифкуиль | линкос | логлан | ложбан | токипона
Плановые ро | сольресоль | эльюнди
Вымышленные аварин | адунаик | валарин | гоа’улдский | квенья | клингон | синдарин | чёрное наречие | Язык Эльдаров
Иероглифические локос
Смешанные языки и лингвопроекты
Плановые волапюк | Lingua Ignota | идо | НЭО | неутраль | новиаль | ОМО | эсперантидо | эсперанто
Вымышленные чатлано-пацакский